| 
 埃雷迪亚(José Maria de Heredia)诗选 
 
埃雷迪亚(1842-1905),西班牙人后裔。巴那斯派大诗人,十四行诗的大师。 
 
夕阳 
 
花冈岩的盛装,耀眼的荆棘, 
把夕阳点燃的峻峭山峰镀上金色; 
远处,浪花排排依然闪烁, 
无垠的海洋连着陆地伸向天际。 
黑夜在我的脚下,一片静谧。 
鸟巢无语,人们回到了茅屋,升起了炊烟; 
只有晚祷的钟声在暮霭中飘荡, 
与广袤的大西洋的涛声融成一体。 
 
这时,仿佛从深渊的底部,从林边, 
从荒野,从山谷,远远地传来了 
晚归的牧人驱赶牲口的吆喝声 
 
整个天际已经融入了阴影 
正在消逝的夕阳,在绚烂而暗淡的天空 
把它那金色扇骨的红色折扇收拢 
 
陈中林 译 
  |